一曲新词酒一杯去年天气旧亭台翻译(一曲新词酒一杯)

时间:2024-03-16 19:10:04 来源:
导读 今天之间网归一为大家解答以上的问题。一曲新词酒一杯去年天气旧亭台翻译,一曲新词酒一杯相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧...

今天之间网归一为大家解答以上的问题。一曲新词酒一杯去年天气旧亭台翻译,一曲新词酒一杯相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、作者:晏殊浣溪沙·一曲新词酒一杯朝代:宋代作者:晏殊【原文】一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

2、夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

3、小园香径独徘徊。

4、【译文】听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

5、【注释】⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

6、沙,一作“纱”。

7、⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。

8、一曲,一首。

9、因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。

10、新词,刚填好的词,意指新歌。

11、酒一杯,一杯酒。

12、⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。

13、此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。

14、”晏词“亭台”一本作“池台”。

15、去年天气,跟去年此日相同的天气。

16、旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。

17、旧,旧时。

18、⑷夕阳:落日。

19、西下:向西方地平线落下。

20、几时回:什么时候回来。

21、⑸无可奈何:不得已,没有办法。

22、⑹似曾相识:好像曾经认识。

23、形容见过的事物再度出现。

24、后用作成语,即出自晏殊此句。

25、燕归来:燕子从南方飞回来。

26、燕归来,春中常景,在有意无意之间。

27、⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。

28、因落花满径,幽香四溢,故云香径。

29、香径,带着幽香的园中小径。

30、独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。

31、徘徊:来回走。

本文就为大家分享到这里,希望大家看了会喜欢。

标签:
最新文章