今天之间网归一为大家解答以上的问题。古诗江南春翻译现代文,今日江南春古诗原文相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、实时作者:寇凖波渺渺,柳依依。
2、孤村芳草远,斜日杏花飞。
3、江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。
4、译文碧波浩渺,垂柳依依,芳草边绵的远处斜横着几间茅屋,斜日余辉的映照中又飞舞着片片杏花。
5、而天边始终没有出现女主人公所盼望的丈夫之归舟。
6、赏析南朝梁柳恽《江南曲》曰:“汀洲采白苹,日暖江南春。
7、洞庭有归客,潇湘逢故人。
8、故人何不返,春华复应晚。
9、不道新知乐,只言行路远。
10、”寇莱公对此诗似乎特有所爱,在他的诗词中一再化用其意。
11、如所作《夜度娘》诗曰:“烟波渺渺一千里,白苹香散东风起。
12、日暮汀洲一望时,柔情不断如春水。
13、”题下自注云:“追思柳恽汀洲之咏,尚有余妍,因书一绝。
14、”这首词,也明显地由柳恽汀洲诗化出,写女子怀人之情。
15、 此词以清丽宛转、柔美多情的笔触,以景起,以情结,以景寄情,情景交融,抒写了女子怀人伤春的情愫。
16、南宋胡仔《苕溪渔隐丛话》中评此词云:“观此语意,疑若优柔无断者;至其端委庙堂,决澶渊之策,其气锐然,奋仁者之勇,全与此诗意不相类。
17、盖人之难知也如此! 起首四句勾勒出一幅江南暮春图景:一泓春水,烟波渺渺,岸边杨柳,柔条飘飘。
18、那绵绵不尽的萋萋芳草蔓伸到遥远的天涯。
19、夕阳映照下,孤零零的村落阒寂无人,只见纷纷凋谢的杏花飘飞满地。
20、以上四句含有丰富的意蕴和情思。
21、“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深情。
22、“柳依依”,使人触目伤怀,想起当年长亭惜别之时。
23、“孤村”句说明主人公心情之孤寂,“斜阳”句则包含有“无可奈何花落去”的凄凉和感伤。
24、 结拍两句承前面写景的层层渲染铺垫,直抒胸臆,情深意挚,将女主人公的离愁抒写得淋漓尽致,使人感觉到她的青春年华正在孤寂落寞的漫长等待中流逝。
本文就为大家分享到这里,希望大家看了会喜欢。