首页 >> 玩机圈社区 > 学识问答 >

十五从军征原文及翻译

2025-09-10 05:23:12

问题描述:

十五从军征原文及翻译,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-09-10 05:23:12

十五从军征原文及翻译】《十五从军征》是汉代乐府诗中的一篇,反映了古代战争对普通百姓生活的深刻影响。诗中通过一个少年从军多年后归家的遭遇,揭示了战乱带来的家庭破碎与社会动荡。以下是对该诗的原文、翻译以及。

一、原文

> 十五从军征,八十始得归。

> 道逢乡里人:“家中有阿谁?”

> “遥看是君家,松柏冢累累。”

> 兔从狗窦入,雉从梁上飞。

> 中庭生野菜,井上生青苔。

> 壶中酒可饮,炊未熟。

> 长者虽有问,役夫敢申恨?

> 人生天地间,忽如远行客。

> 曷(hé)言设此?以慰长夜。

二、翻译

> 十五岁就去参军打仗,八十岁才得以回家。

> 在路上遇到同乡人,问他:“你家里还有谁?”

> 同乡人说:“远远望去就是你的家,坟墓重重。”

> 兔子从狗洞里钻进来,野鸡从房梁上飞出来。

> 庭院里长满了野菜,井边长满了青苔。

> 罐子里还有酒可以喝,饭还没煮熟。

> 老人虽然问起,但老兵怎敢诉说心中的怨恨?

> 人生在世,就像短暂的旅人一样。

> 为什么还要这样生活呢?只是为了安慰漫长的夜晚。

三、

《十五从军征》是一首描写战争对普通人命运影响的乐府诗。诗中通过一个老兵的视角,展现了战争带来的家庭离散、家园荒废和生活困苦。全诗语言质朴,情感深沉,表达了对和平生活的渴望和对命运无常的感慨。

项目 内容
诗名 十五从军征
作者 汉代乐府诗
主题 战争对普通百姓的影响
体裁 古体诗
人物 少年从军者(老兵)
情感基调 悲凉、无奈、哀伤
表现手法 对比、白描、象征
诗歌结构 四句一段,叙事为主
核心意象 松柏冢、兔、雉、野菜、青苔

四、结语

《十五从军征》以其真实而深刻的描写,成为古代反映战争苦难的经典之作。它不仅展示了个人的命运起伏,也折射出整个时代的动荡与人民的苦难。这首诗至今仍能引发人们对战争与和平的思考。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章