【望江南原文内容及翻译】《望江南》是唐代词人温庭筠创作的一首著名词作,全词以细腻的笔触描绘了一位女子在春日黄昏时分对远方思念之人的深情期盼。整首词情感含蓄,意境深远,语言优美,是词中经典之作。
一、
《望江南》是温庭筠的代表作之一,属于“花间词”风格,语言婉约,情感细腻。全词通过描绘一位女子在楼头远眺、心中充满思念的情景,表达了对远方爱人的深切怀念。整首词虽短小精悍,但意蕴深远,展现了古代女性内心的柔情与孤独。
二、原文内容及翻译对照表
原文 | 翻译 |
梳洗罢,独倚望江楼。 | 梳洗完毕,独自倚靠在江边的楼上。 |
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。 | 所有经过的船只都不是他,夕阳缓缓洒落,江水悠长流淌。 |
肠断白蘋洲。 | 心碎于那开满白蘋的沙洲。 |
三、作品简析
《望江南》虽仅有短短二十七字,却将一个女子的等待、失望与思念刻画得淋漓尽致。词中“过尽千帆皆不是”一句,生动地表现了女子在漫长的等待中一次次希望又失望的心理过程。“斜晖脉脉水悠悠”则用自然景象烘托出一种孤寂与惆怅的氛围。最后一句“肠断白蘋洲”,点明了女子的哀伤情绪,也暗示了她所思念之人可能永远无法归来。
四、结语
《望江南》以其简洁的语言和深沉的情感,成为中国古典文学中不可多得的佳作。它不仅体现了温庭筠高超的艺术造诣,也为后世词人提供了重要的创作灵感。无论是从文学价值还是情感表达上看,这首词都值得细细品味。