八上野望原文及翻译(八年级野望原文及翻译)

时间:2024-03-16 06:50:02 来源:
导读 今天之间网归一为大家解答以上的问题。八上野望原文及翻译,八年级野望原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、作者...

今天之间网归一为大家解答以上的问题。八上野望原文及翻译,八年级野望原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、作者:王绩东皋薄暮望,徙倚欲何依。

2、树树皆秋色,山山唯落晖。

3、牧人驱犊返,猎马带禽归。

4、相顾无相识,长歌怀采薇。

5、注释①选自《东皋子集》卷中。

6、王绩(约589—644),字无功,绛州龙门人(现在山西河津),唐代诗人。

7、②东皋(gāo):诗人隐居的地方。

8、③薄暮:傍晚。

9、④徙倚(xǐyǐ):徘徊。

10、⑤依:归依。

11、⑥落晖:落日。

12、⑦犊(dú):小牛,这里指牛群。

13、⑧禽:鸟兽,这里指猎物。

14、⑨采薇:薇,是一种植物。

15、相传周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。

16、古时“采薇”代指隐居生活。

17、思想感情本诗描绘了萧瑟恬静的秋天黄昏景色,表现了诗人当时孤独、抑郁的心情。

18、译文傍晚时分站在东皋纵目远眺,徘徊不定不知归依何方。

19、层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。

20、牧人驱赶着牛群返回,猎人带着猎物回去。

21、我看到这些人又并不认识,长声歌唱《诗经》中“采薇”的诗句。

22、赏析全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。

23、“东皋薄暮望,徙倚欲何依。

24、”皋是水边地。

25、东皋,指他家乡绛州龙门的一个地方。

26、他归隐后常游北山、东皋,自号“东皋子”。

27、“徙倚”是徘徊的意思。

28、“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情。

29、下面四句写薄暮中所见景物:“树树皆秋色,山山唯落晖。

30、牧人驱犊返,猎马带禽归。

31、”举目四望,到处是一片秋色,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟。

32、在这静谧的背景之上,牧人与猎马的特写,带着牧歌式的田园气氛,使整个画面活动了起来。

33、这四句诗宛如一幅山家秋晚图,光与色,远景与近景,静态与动态,搭配得恰到好处。

34、然而,王绩还不能象陶渊明那样从田园中找到慰藉,所以最后说:“相顾无相识,长歌怀采薇。

35、”说自己在现实中孤独无依,只好追怀古代的隐士,和伯夷、叔齐那样的人交朋友了。

36、读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处。

37、可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《野望》,便会为它的朴素而叫好。

38、南朝诗风大多华靡艳丽,好像浑身裹着绸缎的珠光宝气的贵妇。

39、从贵妇堆里走出来,忽然遇见一位荆钗布裙的村姑,她那不施脂粉的朴素美就会产生特别的魅力。

40、王绩的《野望》便有这样一种朴素的好处。

41、这首诗的体裁是五言律诗。

42、自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。

43、到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁。

44、而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《野望》这样成熟的律诗,说明他是一个勇于尝试新形式的人。

45、这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情──景──情这一反复,诗的意思更深化了一层。

46、这正符合律诗的一种基本章法。

47、鉴赏王绩《野望》作品取境开阔,风格清新,属对工整,格律谐和,是唐初最早的五言律诗之一。

48、王尧衢曰:此诗格调最清,宜取以压卷。

49、视此,则律中起承转合了然矣。

50、(古唐诗合解)。

本文就为大家分享到这里,希望大家看了会喜欢。

标签:
最新文章